主頁

2026/01/23

《小樽的街頭巷尾》漫步③ ~入船通~㊤ Berry Berry Strawberry

 Berry Berry Strawberry超越本場!?超正宗義式料理


小樽也即將迎來嚴冬。
外頭的寒意確實令人難受,但雪地散步的樂趣更勝於此。披上銀裝的小樽街道,比夏日更顯美麗動人。

個人而言,這正是令人熱血沸騰的季節——冬號《小樽細道小樽的街頭巷尾》的主題定為「入船通」。
這條街道緊鄰有名的觀光景點堺町通商店街,卻又鄰近醫院與超市,與市民生活圈相距不遠。
我正是看中了這條介於觀光與當地生活之間的街道,覺得它應該很有趣吧!

於是,我先前往小樽市總合博物館詢問入船通究竟是條怎樣的街道
「要寫入船通的話,我覺得很困難呢。實在無法用一句話就完整表達出來」
這回答實在出乎意料。

聽說入船通,也就是入船地區,其街景隨著時代變遷呈現截然不同的面貌。
更令人驚奇的是,入船通的地下至今仍流淌著名為「入船川」的河川,透過暗渠化工程,道路便如同架橋般跨越河道而建。
由於街道沿河延伸,相較於花園、色內等小樽其他區域,此處呈現細長延展的特色。
受地理因素影響,即使同屬入船地名,不同區域的風貌與功能也呈現顯著差異。

雖然無法詳細說明街道的變遷歷程,但既然機會難得,至少試著比對地圖吧。
紅圈標記處正是現代音樂盒堂所在的位置。
以下的地圖皆為小樽市總合博物館所藏。

『小樽内概要圖』小樽市總合博物館蔵

明治初年(1868年)的入船通。

北前船來航的時期。當時建築與道路幾乎尚未成形。稱之為入船通,恐怕還為時過早。

『小樽高島市街之圖』小樽市總合博物館蔵

明治24年(1891年)的入船通。

建築物逐漸興建起來,但上游地區仍未開發。為與其他地圖對齊,已稍微調整了地圖方向。

『大日本職業別明細圖之内小樽市』小樽市總合博物館蔵

大正14年(1925年)的入船通。

小樽運河竣工之際。雖可見上游區域已相當程度開發,但因尚未實施暗渠化工程,與現代的入船通仍呈現鮮明差異。

順帶一提,從古地圖可見『入船』這個地名,據說是源於音樂盒堂附近曾有船隻停泊的碼頭。
「因為是船隻進出的地方,所以叫入船」簡直是直譯。
若想深入了解細節,不妨前往小樽市總合博物館一探究竟。

筆者探訪了隨著時代變遷而不斷改變面貌的入船通的「現在」。



如從音樂盒堂所在的十字路口,朝著山的方向前行。甫踏上街頭,此間店子便會映入眼簾。
以雅緻紅磚牆為標誌的『Berry Berry Strawberry』,是一間今年邁入第32年的義大利餐廳。


「以前在東京經營法式和義式餐廳時,我就特別鍾情這種與義大利相同的磚造建築。當時就下定決心,一定要在這棟建築裡開店。」如此說道的是店主兼主廚伊藤孝先生。
這位對義大利料理深邃魅力著迷的純粹愛好者,同時也是葡萄酒的狂熱愛好者。


「在義大利數十年來,我從北到南走遍各地品嚐美食,將自己品嚐過後覺得『這個地方的這道菜真美味!』而想再品嚐的料理,都收錄在店裡的菜單中。」

「和日本一樣,義大利各地的義大利麵和料理也各有特色。現在這個季節多供應米蘭、威尼斯等北部菜系,到了夏天則會推出西西里、坎帕尼亞等南部的料理。」
據說有時客人一個月沒來店裡,菜單就會完全換成新菜色。


「這麼頻繁地更換,準備起來很辛苦吧?」我問道,「不不!因為喜歡才忍不住做得太過頭啦!」

「以前也做過比現在簡單些的料理,但因為自己也想吃,加上喜歡烹飪,實在忍不住了⋯⋯
於是決定轉換路線,改用更優質的食材,不惜工本呈現地道義大利料理。」

「為了讓客人因料理而感到喜悅,我傾注了極致的熱情與時間,徹底用心製作每一道料理」

「真想嚐嚐這般講究的料理啊!」翻開菜單一看,竟盡是些從未聽過的料理名稱。

拉比奧利Ravioli …?
安尼奧洛蒂Agnolotti…??
「安尼奧洛蒂是拉比奧利這種義大利麵的一種。拉比奧利是包著餡料吃的義大利麵,根據包法不同會有不同的稱呼呢」

「本店的安尼奧洛蒂包著燉煮小牛肉,是所有拉比奧利中最受歡迎的口味呢。由於製作過程相當費工,其他店家幾乎都不提供這款產品。」

我對「最受歡迎」這種話特別沒抵抗力,那就請這樣安排吧!
接著又請對方推薦了幾樣菜色。
在從未嘗過的料理中挑選菜式,彷彿真的置身於海外,我此刻已開始雀躍不已。


首先登場的是『北海道產小牛肉的安尼奧洛蒂』。圓滾滾地盛裝著一口大小的安尼奧洛蒂。
好奇嚐一口究竟是什麼滋味……

肉!!!
外觀完全無法想像的豐腴肉感!
內餡小牛肉入口即化,汁水在口中蔓延,瞬間將味蕾帶入幸福模式。表面撒上的起司香氣相當濃郁卻毫不膩口。麵體質地滑順且口感爽脆,品嚐時帶來極致舒適的享受。


接著披薩上檯面。『卡拉布里亞'香腸』Nduja Calabria,這名字也很奇妙。

「恩杜亞是一種發酵製成的薩拉米香腸,辛辣且風味極其濃郁。這可說是拿坡里的經典料理,只要去拿坡里就一定能找到。」

立刻切下一片。嗯~!這片也美味!
由於切片較大,需分三口才能吃完,而這三口的間隙間充滿豐富層次。
第一口,輕盈的莫札瑞拉起司MOZZARELLA CHEESE與濃郁的薩拉米SALAMI香氣。
第二口,高雅的辛辣感在後勁中猛然襲來。
第三口,披薩餅皮散發著濃郁的小麥香氣與焦香,呈現蓬鬆質樸的美味。
每切一片都能體驗三重味覺樂趣的披薩,實在令人愉悅。

最後是甜點的『檸檬果撻』
這道真的令人震撼!
雖然常聽到「入口瞬間~」這類形容,但從未嚐過如此能讓人真切感受到「瞬間」的料理。

用刀切開偏硬的撻皮,送入口中……觸及舌尖!就在那一瞬間!!
有一種鮮榨檸檬整顆投入嘴裡的滋味、香氣與水潤感瞬間大爆發!!!
來得太過驟然,令人混亂到「什麼!?剛才吃了什麼!?」的程度。

檸檬的濃郁度也相當強烈。
「每個撻皮使用四顆檸檬。從果汁到果皮全數運用,將濃郁度提升至極限。」
個人認為「2025年度最驚豔撻點」大獎非此款莫屬。絕對值得一嚐。

這次品嚐了三道料理,每一道都美味且充滿初次體驗的驚喜滋味,令人驚嘆連連。
「我們每天經營餐廳時,都懷著『若能讓客人享受用餐時光就太好了』這份心意。
最令人欣喜的,莫過於看到大家圍坐餐桌,因料理而驚嘆、感動,讓對話自然流淌的時光呢。」

即使不坐飛機到義大利也能品嚐地道風味,超正宗義式餐廳。
若心被未知美食所吸引,不妨帶著小旅行的心情前來探訪。

ベリーベリーストロベリーBerry berry Strawberry
小樽市入船1-2-29
TEL:0134-23-0896
營業時間:午餐 11:30~15:00、晚餐(平日・假日前) 18:00~21:00 (最後點餐20:00)、(土・日・祝・祝前)17:30~21:00 (最後點餐20:00)

休息日 無休(12月31日、1月1日は休業)
Savor Japan https://hitosara.com/0004007981/









2026/01/19

同一個海洋 同一座城市





 在面臨因遊客激增而引發的「過度旅遊」(觀光公害)問題的小樽市。由於作為電影取景地的天狗山、 JR 朝里站周邊以及船見坂等地,訪日遊客大量湧入,接連發生觀光客闖入鐵路軌道或私人土地的糾紛。目前正處於這種令人困擾的現狀。

由一群 10 多歲至 40 多歲義工組成的「Otaru Next 100 執行委員會」製作了一段音樂影片,題名為《同一個海洋,同一個城市》(ひとつの海、ひとつの街),這是一段透過舞蹈來展現由觀光客與居民共同打造、充滿溫情的小樽的音樂錄影帶。

​影片的目的並非將「過度旅遊」(Overtourism)視為一個「嚴肅的問題」來沉重對待,而是希望透過影片與舞蹈傳達一個積極的訊息:藉由點滴累積小小的「關懷」,讓在地居民與觀光客都能改變對彼此的印象,從而產生正向的轉變。該影片已在社群媒體(SNS)上公開。
​這段 MV 全長約 3 分半鐘,由 1 至 3 段歌詞組成。拍攝背景選在小樽運河以及小樽堺町通商店街。影片呈現了原本對訪日遊客感到疏離的市民們,透過在街區中的互動,逐漸消除隔閡的過程。

我們也希望看到此音樂片段的遊客們,來旅遊的同時,也尊重當地的文化和市民的生活,讓大家在一個互相尊重、互相理解的環境中快樂的交流。


(中文歌詞)
​古老石板路上,足跡重疊
今天也從某處
傳來旅客們的聲音
雖然街道和人們都顯得有些疲憊
但抬頭仰望的燈火
依然那麼溫暖
僅僅是擦肩而過的話
就太可惜了吧
呼吸著同樣的風,看著同樣的大海
不知不覺中露出笑容,拉近了距離
就從這裡開始吧

(副歌)
在同一個海洋,在同一座城市
將相遇的奇蹟
牽起手來描繪吧 連那湧來的海浪
也化作光芒,只要大家一起跳舞
心就會合而為一
響徹小樽的天空
We are together !
 

運河中映照著
未來的片段
在擁擠道路的盡頭
誰的夢想正在搖曳
​並非造成困擾
而是為了相互理解
讓我們試著拿出
那一點點的溫柔吧
​陌生的文化、語言與節奏
一旦融合,你看,就是嶄新的色彩
就算繞點遠路,心靈依舊相連
只要跳起舞來就會明白

​(副歌)
在同一個海洋,同一座城市
將這份相遇的奇跡
與不同的某個人,重疊出一段旋律
若將滿溢的思緒交託給風
小樽的夜空,將會綻放笑容
We are together !
無論到哪裡,都攜手前行吧
​懷抱著比規則更重要的
體貼與關懷在心中
願這裡成為一個
響徹著「歡迎」與「我回來了」的城市


​(最後副歌)

在同一片大海、同一座城市

懷著感恩的心,面對相遇的奇蹟

守護未來、延續未來

大家一起跳舞,世界便合而為一

從「小樽」傳遞出去吧

We are together!

​We are together!









2026/01/16

小樽市內巴士2025年12月至2026年3月的運行通知


從2025年12月1日開始,小樽市內巴士開水實行冬期運行時間表。有些巴士路線有了些改變。請大家注意一下運行路線和時間。

冬期運行期間:2025年12月1日至2026年3月31日

天狗山纜車路線
這是天狗山路線的時刻表。這條路線的車班是從小樽站前巴士總站出發的。

※"直"是直通巴士,不會在途中停靠任何巴士站。運行期間為2025年12/13~2026年2/23

巴士站的名是如下。

小樽站前巴士總站(4號乘車處)
稻穗3丁目
色内1丁目
小樽藝術村
本局前
稻穗十字街
產業會館前
富岡1丁目
緑1丁目
市民會館通
緑2丁目
柏通
洗心橋
小樽未来創造高校前
天狗山纜車

從小樽站前巴士總站出發的車班路線圖

10號小樽水族館線,11號祝津線


這是10號小樽水族館線,11號祝津線去到小樽水族館的時間表。
※"直"是直通巴士,不會在途中停靠任何巴士站。運行期間為2025年12/13~2026年2/23
10號小樽水族館線的巴士站的名是如下。

小樽站前總站(3號乘車處)
中央通
稻穗4丁目
色內川下
錦町(舊日本郵船株式會社小樽支店
手宮
綜合博物館
手宮1丁目
日粉前
高島2丁目
高島3丁目
豐井
祝津郵便局
貴賓館入口(舊祝津3丁目)
祝津漁港
祝津
小樽水族館(祝津全景展望台)

10號巴士是從小樽運河總站出發,經過小樽站前總站,去到小樽水族館。

11號祝津線是從小樽站前總站出發,去到小樽水族館。(如果您要去綜合博物館本館的話,請坐10號巴士。)

11號小樽水族館線的巴士站的名是如下。

小樽站前總站
中央通
稻穗4丁目
色內川下
常盤通
梅広會館
梅ヶ枝町
赤岩1丁目
赤岩仲通
赤岩中央
赤岩2丁目
赤岩
高島小学校前
壽団地入口
祝津山道口
記念碑前
祝津2丁目
祝津漁港入口









2026/01/15

小樽溫馨小故事之二十二 小樽雪燈之路——義工們的友情與愛情

 


小樽的冬季,是海港城市特有的靜謐與白雪覆蓋的街景之美格外顯著的季節。其中每年二月舉辦的「小樽雪燈之路」,作為雪與蠟燭燈光交織而成的夢幻活動,深受海内外游客的喜愛。遍佈街巷的雪蠟燭與藝術裝飾物在柔和燭光映照下,引領訪客步入超脫日常的奇幻世界。
事實上,這項象徵小樽冬日的活動不僅是觀光盛事,更在國際交流領域扮演著重要的角色。

 

此活動的特色在於眾多義工擔當會場佈置與營運工作。
僅是為期八天的正式活動期間,便有來自小樽市內各類團體、個人、學生、自衛隊等單位,累計達兩千人參與其中。

他們以多種形式參與其中,包括製作裝飾會場的蠟燭碗、打造雪雕裝置、設置蠟燭,以及引導來客等。當地居民齊心協力打造活動的景象,堪稱「市民參與型活動」的絕佳典範。

此外,這項義工活動不僅吸引日本國內參與者,更匯聚來自海外的義工。特別是韓國與台灣,每年皆有超過四十名青年遠道而來,在為期兩週的行程中,他們透過民宿的共同生活,共同投入各項活動籌辦工作。

「小樽雪燈之路」活動於北國最寒冷的二月舉行,而且是氣溫驟降的夜間活動。來自幾乎不下雪的台灣義工團中,不乏初次見到雪的參與者。對他們而言,在嚴寒中持續數小時接觸雪的作業實屬艱辛。他們在雙手凍僵、身體冰透的狀態下搬運積雪、塑形雪雕,絕非易事。

然而,他們在夥伴的協力下克服了這些困難。透過共同作業,原本素不相識的義工們之間逐漸形成了堅實的羈絆。

付出辛勞回報的瞬間,正是遊客看到他們親手製作的雪雕作品時展露笑容的時刻。當遊客直接對他們說出「真漂亮啊」「謝謝」這類話語時,對他們而言便是莫大的鼓舞。

親手製作的作品能為人們帶來笑容,這份真實感受正是義工活動的精髓所在。
而透過分享這份喜悅,跨越國界的友情便在交流中逐漸滋長。


此外,這份羈絆有時會轉化為愛情。據統計,義工之間已誕生了12對結婚伴侶。
而2026年2月,第13對夫妻預計將在韓國誕生。這正印證了「小樽雪燈之路」同時也是場愛的盛典。


這個雪燈的運作機制,已發展成國內成功的「義工旅遊」模式。
以韓國為例,參與義工活動的人員返國後,會自行招募次年度成員,經篩選、分組、分工及集訓後,於隔年派遣至小樽。

透過結合觀光與義工活動,參與者得以深入融入當地社區,獲得超越單純旅遊的體驗。來自韓國與台灣的年輕人不僅以觀光客身分享受小樽的冬季風情,更與在地居民共同生活,以活動支援夥伴的身分融入城市脈動。
這些經歷將成為他們難以忘懷的回憶,使小樽逐漸成為第二故鄉。時過境遷後,他們又會以觀光客身分再度造訪小樽。僅以今年十二月為例,便有五位曾參與義工活動的韓國青年再度造訪小樽。

不僅如此,更有人因義工活動契機而移居小樽。據我所知,目前已有1名韓國籍人士與1名台灣籍人士移居於此,預計2026年還將迎來第2位台灣籍移居者。

只要這項活動持續舉辦,每年都將孕育新的友誼,拓展國際交流的圈子。在雪與燈光交織的夢幻世界裡,年輕人相互微笑的景象,既是小樽冬季的風物詩,更是傳遞給世界的和平與愛之訊息。小樽引以為傲的「雪燈之路」,作為融合觀光與交流的獨一無二活動,今後也將持續溫暖眾人的心靈。


本文翻譯自小樽觀光協會網上雜誌【小樽通2025冬号

小樽雪燈之路 宣傳部會長  簑谷和臣

有時候是畫不像的肖像畫師
有時是昆布店的社長

真實眞正的身分是
中年偶像團體「單向通行」的隊長














2026/01/14

作家眼中的小樽⑤ 雪國的早晨總是匆匆忙忙~旅館老闆娘今天也要出門~

 2025.12.23

作者:佐藤光子

「小樽北運河海鷗屋」店主隨筆 vol.4

(小樽通 2024冬號 首度刊載)



又到了下雪的季節。某個早晨醒來望向窗外
只見一片雪白……

對於居住在無雪地區的人們而言,這恐怕是相當大的衝擊,但雪國居民只會「呵」地倒抽一口氣,下一秒便做好心理準備:「啊,終於來了。又要和這場雪共度半年了。」他們會開始想像接下來每日與雪搏鬥的光景。



小樽在北海道內屬於降雪量較多的地區。雖然與札幌僅相距約40公里,但感覺降雪量約是札幌的1.5倍。

早晨醒來,第一件事就是確認今天的積雪量。若遇大雪天,人們會立刻清理玄關前的積雪;開車上班者則需清除車頂積雪;搭乘公車或電車的上班族,則需先鏟除家門前的積雪,再提早出門。

啊,工作量可是比沒有下雪的地方的人們多好幾倍呢。
光是想到這個就令人感到鬱悶。


然而,孩提時代的我對這種季節的流轉毫不在意。

每逢下雪,我便會穿上外套、戴上毛線帽、套著手套與長靴,精神抖擻地踏上上學之路。即使遇上暴風雪的日子,也樂在其中,彷彿享受著被風雪吹得搖搖欲墜的滋味。



現在,在北運河畔經營小旅館的我,每早醒來便會立刻望向窗外,確認今晨積雪的厚度。若已積達二十公分,我便會穿上長靴裹上厚實羽絨外套,將旅館前人行道的積雪堆到路邊。

積雪日漸堆高如山,終至看不見前方車道。我正為此煩惱時,某個早晨,我在茶室與客人們談起雪的話題。

那天的客人,有兩位住在北海道日本海附近的年長的男性。

此外,還有一位來自埼玉縣的年輕女性。老先生們和我正聊著雪天話題,感嘆著「真是麻煩啊」。



談到屋頂除雪的事。現在的新房子,屋頂的積雪會自然融化流下,但從前是男人爬上屋頂除雪。若不繫安全繩索,很可能墜下,是相當危險的工作。當老先生們比劃著除雪的動作講述時,那位聽得津津有味的年輕女子——

「我下次會來幫忙鏟雪。」她說道。

眾人笑著回應:「哎呀呀,您就來試試吧。」

數個月後某個大雪紛飛的日子,那位女孩真的來了。

身形纖細、氣質清雅的她開口道:「還記得嗎?就是那次……」

「啊,是說要幫我鏟雪的那位吧?真的要動手嗎?」

我笑著問道,她回答:「嗯,我想試試看。」

次日清晨,她整理好衣装後問道:「該怎麼做呢?」隨即握起鏟子詢問除雪方法。

當日下雪量很多。她認真地將厚重積雪鏟起,細瘦的雙臂高高舉起,反覆將雪拋向空中。

「哎呀,這人該不會是認真的吧?」我對她的看法有所改觀。

隔天她又說:「我要再去鏟雪了。」我原以為她只是個沒見過雪的都市人,覺得新鮮才想嘗試看看,但她的認真程度可不一般。

當她拍掉帽子和外套上的積雪走進旅館時,我對她說:「謝謝你。」

讓客人做這麼辛苦的事,實在不好意思呢。「不過你啊,看外表還真沒想到力氣這麼大呢。」她聽了後說:

「我高中時是鉛球選手,還參加過縣級比賽呢。」我驚呼:「啊~!」遇見意想不到的人,正是經營旅館的有意思之處。



另一次,有位從關西來的年輕女子感嘆:「整座城市白得像抹了鮮奶油,可愛極了。」

她說:「因為想躺著看下雪,我拉開窗簾睡覺。甚至考慮過連窗戶也開著睡。」

「哎呀~這大雪天?」真是的,完全不懂事呢。

我暗自想著:她真正的人生旅程才剛開始。

深夜裡,屋外傳來嘎吱嘎吱、轟隆轟隆的聲響。

客人探頭問:「那是什麼聲音?」望向窗外,只見道路旁堆積如山的積雪,正被深夜作業的除雪專用車裝載至卡車上。這輛車將堆積的雪吸入車廂,如同噴吐沙粒般咻地傾瀉進大型卡車的貨斗。小樽港設有大型棄雪場,這些積雪最終將被傾倒入海。來自無雪地區的人們,總會好奇地注視著這輛除雪車的作業身影。

對小樽的居民而言,這也確實是難得一見的景象,但終究是生活必需的工作,人們會感同身受地說「雪真是麻煩啊」。卻不會覺得「半夜真吵」。

雖然積雪給生活帶來困擾,但在大雪封路的日子裡,若帶著小狗沿著運河邊散步,踩著之前的人的腳印前行,有時會發現運河水面已結起薄冰。


一片銀白世界中,唯有澄澈的天空湛藍,以及冰冷的水流。

在刺骨的寒意裡,彷彿心靈的汚濁都被洗淨了。

比起在瀑布下修行,漫步於更具浪漫氣息的冬季北運河,人們定能真切感受到,那份疲憊的心靈正重新煥發鮮活的力量。

本文翻譯自小樽觀光協會網上雜誌【小樽通2025冬号
※本文內容基於發佈時的資訊。

作者的著作


北運河は哲学の道
宿のおかみのトコトコ歩記
(あるき)
(クナウマガジン出版)           

內容是與客人互動的點滴,時而歡笑時而落淚。背景中總隱約浮現小樽的風景。插圖是與作者共同經營旅館的兒子所繪。母親笑得前仰後合:「這麼嚴肅的故事,竟能畫成這麼滑稽的畫面?」這份反差正是妙處所在。

1400日圓,運費每冊210日圓。訂購請洽かもめや(海鷗屋)。

TEL & FAX 0134-23-4241
携帯 090-2816-2865
e-mail  kamomeya@sky.plala.or.jp



「海鷗屋」店主 佐藤光子
自一歲起於小樽成長。曾於東京及札幌從事編輯工作,2007年創立「小樽北運河海鷗屋」。2013年出版散文集《ポーが聞こえる》,記錄北運河小旅館裡形形色色的旅人與小樽風光。對小樽懷抱無盡熱愛。




作家眼中的小樽① 水都・小樽